Adele一直以來都是以渾厚歌嗓著稱
自從上次的rolling in the deep 精艷四座之後
這次的Adele – Hello也是深深唱出來自心中的吶喊
非常貼合愛情中許多人們的切身經驗
Adele – Hello
Adele – Hello
Hello, it’s me, I was wondering
If after all these years you’d like to meet to go over everything
They say that time’s supposed to heal, yeah
But I ain’t done much healing
哈囉,是我,我剛剛在想著
經過了這些年之後,你是否會去面對或是去克服這一切
人們總說時間會治癒一切
但我傷口卻還沒復原
Hello, can you hear me?
I’m in California dreaming about who we used to be
When we were younger and free
I’ve forgotten how it felt before the world fell at our feet
哈囉,你可以聽見我說的嗎?
我在加州想著我們的曾經
我們當時年輕自由自在的時候
我早已忘記我們的世界塌陷前是甚麼模樣了
There’s such a difference between us
And a million miles
我們之間的有太多的不同跟太遙遠的距離
Hello from the other side
I must’ve called a thousand times
To tell you I’m sorry, for everything that I’ve done
But when I call you never seem to be home
哈囉,從另一端捎來的問候
我早在內心吶喊了幾千次
想要為我做的所有事情道歉
但當我每次呼叫,你已似乎不會再回來
Hello from the outside
At least I can say that I’ve tried
To tell you I’m sorry, for breaking your heart
But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore
哈囉,來自外處的問候
至少我說服自己,我已經嘗試過了
跟你說對不起我傷了你的心
不過那都已經不重要,現在這些也已經不再使你心碎
Hello, how are you?
It’s so typical of me to talk about myself, I’m sorry
I hope that you’re well
Did you ever make it out of that town where nothing ever happened?
哈囉,你好嗎?
我常常習慣性地談論我自己
我希望你過得好
你離開那座你曾經覺得很無聊的城鎮了嗎?
It’s no secret
That the both of us are running out of time
很顯然的,我們在一起的時間已經成為過去
So hello from the other side
I must’ve called a thousand times
To tell you I’m sorry, for everything that I’ve done
But when I call you never seem to be home
哈囉,來自另一方的問候
我早在內心吶喊了幾千次
想要為我做的所有事情道歉
但當我每次呼叫,你已似乎不會再回來
Hello from the outside
At least I can say that I’ve tried
To tell you I’m sorry, for breaking your heart
But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore
哈囉,來自外處的問候
至少我說服自己,我已經嘗試過了
跟你說對不起我傷了你的心
不過那都已經不重要,現在這些也已經不再使你心碎
Ooh, anymore
Ooh, anymore
Ooh, anymore
Anymore…
Hello from the other side
I must’ve called a thousand times
To tell you I’m sorry, for everything that I’ve done
But when I call you never seem to be home
哈囉,來自另一方的問候
我早在內心吶喊了幾千次
想要為我做的所有事情道歉
但當我每次呼叫,你已似乎不會再回來
Hello from the outside
At least I can say that I’ve tried
To tell you I’m sorry, for breaking your heart
But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore
哈囉,來自外處的問候
至少我說服自己,我已經嘗試過了
跟你說對不起我傷了你的心
不過那都已經不重要,現在這些也已經不再使你心碎
評論
歡迎一起點擊星號參與評論唷!
![[歌詞] Adele 愛黛兒- Hello中英文歌詞翻譯-Adele / 25 @博士生瘋狂日記 [歌詞] Adele 愛黛兒- Hello中英文歌詞翻譯-Adele / 25 @博士生瘋狂日記](http://annieshing.tw/wp-content/uploads/pixnet/1445611551-1793402469_n.jpg)
我好愛 Adele 的歌聲>///<
版主回覆:(10/29/2015 11:08:45 PM)
他的聲音真的好有磁性❤
外表成熟
其實他好像沒幾歲
版主回覆:(11/14/2015 03:02:31 PM)
對阿!! 真的看不出來~
因為外國人看起來都比較老一點吧 哈哈哈
算是東方人的小小優勢
超喜歡她的嗓音><
這首我聽好多遍了~~~
版主回覆:(11/14/2015 03:03:26 PM)
我也是一出這首新歌就不斷的聽
很好聽又很有感覺
他的聲音有一股莫名的魔力~~~
真的好聽!!
版主回覆:(11/14/2015 03:04:07 PM)
百聽不厭,最近一直聽到有人把這首歌設成手機鈴聲
這首真的超級聽的 !!!!!
版主回覆:(11/14/2015 02:38:53 PM)
自己很喜歡所以哥一出來把上陶醉 XP
謝謝分享Hello歌
在這麼美妙的歌聲中上班^_^
版主回覆:(11/16/2015 02:48:11 AM)
聽到之後馬上就很有共鳴的分享了!!
獨特的嗓音完全唱出歌詞該有的fu~~~